Un de mes grand passe-temps est d'écouter des animes fan-subbé (dessins-animé Japonais sous-titré fait par des fans pour des fans). Qui ma foi, sont meilleurs que les versions traduites et butché où l'univers à été détruites. L'image qu'on voit ici est Du Japanime Naruto (un de mes animes favorie).
Les animes existent depuis longtemps, mais c'est depuis l'arrivé de l'internet que les animes tel que nous le connaissons on eu leur vrai naissance (si on peut appeller cela ainsi). Ce que je veux dire par là, c'est que les animes se font font fan-subbé et la plupart de ceux qui écoutes plusieurs animes fan-subbé, s'intéresse beaucoup à la langues et la culture Japonaise et je fais partis de ces personnes (pas étonnant vu toutes les choses que je fais et aime qui vient de là).
Vu le peu de culture qu'on a au Québec, je vais compenser en cherchant ailleurs. Le plus drôle dans tout cela, est que je considère un peu le Québec comme étant l'oppossé du Japon. Pourquoi? et bien je me rappelle quand j'étais à l'école et qu'il avait des échanges étudiant, la première choses qu'on apprenait aux écoliers venant de d'autres pays était nos sacres québécois, alors qu'au Japon la politesse est une chose
très importante et que c'est une des premières choses dont on apprend. Enfin vous voyez où je veux en venir.
Je me rappelle que ce qui a beaucoup aidé mon apprentissage de l'anglais à été les jeux video (plus que l'école, car on on apprend à l'aide de quelque chose qu,on aime et qui nous intéresse, et bien ça rentre tout seul). Bien que je n'ai malheuresement pas le temps nécessaire à consacrer pour apprendre sérieusement une troisième langues, j'ai beaucoup appris de mots japonais en écoutant des anomes et de temps à autres quand j'ai le temps je surf sur le web pour en apprendre plus. Mais le Japonais est beaucoup plus dur à apprendre surtout dû au fais que cette langue possède 4 types d'écritures différentes et que mémoriser tout ces symboles est vraiment difficile, mais quel belle langue, vraiment aggréable et amusant à apprendre).
Voilà les 4 types d'écritures:
- Hiragana (ひらがな)
- Katakana (カタカナ)
contrairement aux langues romaines comme le français, qui utilisent des consonnes et voyelles pour former un alphabet, les caractères hiragana et katakana sont regroupés sous forme d’un syllabaire. On compte 46 caractères dans chacun de ces deux syllabaires. Les Katakana sont utilisé pour les termes étranger.
- Kanji (漢字)
Ideogrammes d’origine chinoise. On en compte des milliers, mais seulement 1945 d’entre eux font partie de la liste officielle appelée jôyô kanji et sont nécessaires pour lire un journal et dans la vie de tous les jours.
- Rômaji (romaji)
Facile à apprendre, car il sagit de notre écriture. Très peu utilisé par les Japonais, cette écriture est plus utilisé pour ceux qu'ils l'apprenent.
Personnellement les Kanji me font chier et j'en connaît peu car ils sont plus complexe et nombreux donc, il est dur de les mémoriser. Pour les Katakana, j'ai jamais vraiment essayé de les apprendre, car je me concentre sur les Hiragana qui sont les plus utilisé, je dois bien en connaître la moitier. Pour le romanji aucun problème. A l'heure actuel je dois certainement connaître au-dessus d'une bonne centaine de mots certains.
A quoi ça va me servir d'apprendre ça? Probablement à rien, mais sauf dans certains de mes passe-temps comme les jeux-video et les animes entre autres. Mais c'est plus pour le simple fun d'apprendre. Je crois que j'ai un peu dérivé du sujet, enfin pas vraiment, car il est impossible de parler d'animes sans parler du Japon.
Le premier anime Fan-subbé que j'ai vu (celui où tout à commencé), si ma mémoire est bonne, je dirais que c'était: Love Hina
Et si on remonte à plus loin les animes qui ont été tranduit en français jouant à la TV. Malheureusement, je ne me rappelle pas du premier, mais parmi mes premiers et préférés, ils avaient: Les mystérieuses Citées d'or, Sous le signes des Mousquetaires (mais ces deux-là ont été fais en équipe avec Le Japon et la Français qui ont déjaponisé les personnages). Bien sûr il en à eu d'autres avant, mais c'est flou (comme Goldorak entre autre).
Une chose que j'aime dans les animes Japonais est le fait que les personnages évolu, choses qu'il n'est pas possible de faire au Etats-Unis car il ne savent pas gérer leur horaire de TV donc si la série se suit il est plus dur pour eux de placer cela dans leur horaire. prennez les Simpsons où à la fin Tout redeviens normal, il est plus facile d'envoyer un peu partout les épisode car celà n,a pas vraiment de suite. Bon j,arrête avec ça sinon je vais faire un roman.
Salut comment va ce matin, j'ai trouver 2 sites intéressants, http://narutornade.centerblog.net et http://dryver.centerblog.net. Tu trouveras la surement de belles images et oublis pas de laisser un com, c'est gentil. Bisous Marzou xx